指示藥標示零落 國人陷藥害危機
「本品為專一而作用迅速之組織胺拮抗劑」,這樣的胃藥說明書你看得懂嗎?醫改會召開記者會指出,國內指示藥外盒標示漏警語、說明書寫得像「藥學教科書」,擔心國人因為不清楚用藥禁忌而陷入藥害危機,要求食藥署給民眾一個標示清楚的指示藥外盒,及看得懂的說明書。
 
根據2009年初調查統計,高達8成國人希望藥盒明顯處,能有警語或重要指示,而且每5人就有1人認為,說明書用詞太專業看不懂。
 
醫改會董事長劉淑瓊舉例,以胃藥來說,美國說明書簡明易懂標示「減少胃酸分泌」;國內卻是「本品為專一而作用迅速之組織胺拮抗劑,能抑制基礎性及激發性之胃酸分泌,既可減少其分泌量,亦能降低其酸度及胃蛋白酶含量」,讓人不知所云。
 
劉淑瓊強調,藥品說明書國外採QA方式或智慧圖示,美國更以小五兒童的閱讀能力為撰寫標準,確保文字淺白,一般民眾都看得懂;反觀國內則像「藥學教科書」般咬文嚼字。另外,國外藥品外盒警語等重要資訊清楚刊印在同一平面,使用統一的標題格式;國內則像「玩魔術方塊」要上下左右翻找,甚至重要警語還躲在盒內密密麻麻的說明書中。
 
醫改會呼籲食藥署,儘速提出明確的市售指示藥外盒範本,訂定廠商更換藥盒標示及說明書日出條款。

喜歡本文,請按讚並分享給好友!

▋延伸閱讀

▋推薦影音

▋關注我們

Back to top
copy sharing button